前言

前言 #


什么是海岛诺连语? #

海岛诺连语(以下简称海诺语)是通行于以梵地区的一门语言,目前作为各地沟通的通用语(Lingua Franca)被广泛使用。

一般认为,海诺语是古代诺连语的后代。第一世代,古代诺连人从西方的瑟林地区逐渐迁徙至以梵地区,并与当地原住民以梵人融合,形成了所谓的海岛诺连民族。海岛诺连并不是指一个单一的民族,而是指由很多不同的民族共同形成的一个民族集团。其下可分为月澄人(ibi Hastin)、雨兰人(ibi Emalu)、风崖人(ibi Cotoni)、阿波提人(ibi Eboti)、小湖原人(ibi Lous)和天深人(ibi Bidhech)等。

本书以第三世代通用语为基准编写,列出的多数条目和规则符合第三世代标准。所谓的第三世代标准,主要以当代海诺文化中心的月澄-雨兰等地方言为基础发展而来,但本书只不过是一种普遍规律的总结,并不代表实际上的海诺语就一定如此。另外本书中还会穿插讨论其他海诺语方言,以及口语和书面语的区别等。


海诺人怎么打招呼? #

两个海诺人相遇了,他们会如何打招呼呢?

一般地,如果他们互相不认识,他们会说:

  • seleto.
    “这是梦吗。”

更进一步,他们可能会说:

  • síamen arva civi·udo.
    “天体闪耀在我们相遇之处。”

或者更简单地:

  • ló·fíchse.
    “请允许我享受辉煌。”

接着,他们会询问对方的名字:

  • ná somad tis?
    “你是怎样被赋名的?”

  • mile te·somad?
    “你如何被称呼?”

  • maé som tis?
    “你的名字是什么?”

这时,应该回答:

  • teb·somad Steorran.
    “我叫 Steorran。”

  • ghe som teb Steorran to.
    “我的名字是 Steorran。”

另一个人则回答:

  • ta tigi·somad Erí.
    “而我叫 Erí。”

还有一种更为古雅的说法:

  • ru·gurid Steorran.
    “我名为 Steorran。”

若是熟人,则可能只会叫一声 ai! 或者 io! ,或者直呼对方的名字,比如 Steorran! ,又或者是 antó! “真巧啊”。

此外,根据他们相遇的时间,打招呼的方式也会不同。

若是早上 8 点前,说 sach man “此为好清晨”。

若是 8 点过后到中午 12 点,则说 s’at bugsé “好早晨”。

午时,说 iona nabbab 或 iona nabbó “安宁午间”。

午后至 4 点间,说 targa timhe “此时清闲午后”。

傍晚时分,说 temen gheala “夜幕将至”。

而晚上相遇时,则说 sora mhan “此为良夜”。

道晚安时,说 sési ione “愿安宁睡去”。

如果在深夜遇到人,则要说 ánais a·rod “夜雨渐甚”。